Interlineare Bibel |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 3318 יֵצֵ֤א verbo.qal.impf.p3.m.sg auskommen |
| 1697 דְבַר־ subs.m.sg.c Denn das |
| 9006 הַ art - |
| 4436 מַּלְכָּה֙ subs.f.sg.a Verhalten der Königin |
| 5921 עַל־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 802 נָּשִׁ֔ים subs.f.pl.a wird zu allen Weibern |
| 9003 לְ prep - |
| 959 הַבְזֹ֥ות verbo.hif.infc.u.u.u.c - |
| 1167 בַּעְלֵיהֶ֖ן subs.m.pl.a.prs.p3.f.pl so daß ihre Männer |
| 9001 בְּ prep - |
| 5869 עֵינֵיהֶ֑ן subs.f.du.a.prs.p3.f.pl werden in ihren Augen |
| 9001 בְּ prep - |
| 559 אָמְרָ֗ם verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl indem sie sagen |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֣לֶךְ subs.m.sg.a werden: Der König |
| 325 אֲחַשְׁוֵרֹ֡ושׁ nmpr.m.sg.a Ahasveros |
| 559 אָמַ֞ר verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 935 הָבִ֨יא verbo.hif.infc.u.u.u.a ihn zu bringen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 2060 וַשְׁתִּ֧י nmpr.f.sg.a - |
| 9006 הַ art - |
| 4436 מַּלְכָּ֛ה subs.f.sg.a befahl, die Königin |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנָ֖יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg Vasti vor |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 935 בָֽאָה׃ verbo.qal.perf.p3.f.sg aber sie kam |