Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Esther 1:16


Da sagte Memuchan vor dem König und den Fürsten: "Die Königin Waschti hat sich nicht nur am König vergangen, sondern auch an allen Fürsten und am ganzen Volk in allen Provinzen des Königreiches.

1:16

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Da sprach
4462
מְמוּכָ֗ן
nmpr.m.sg.a
-
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֤י
subs.m.pl.c
Memukan vor
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֨לֶךְ֙
subs.m.sg.a
dem König
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂרִ֔ים
subs.m.pl.a
und den Fürsten
3808
לֹ֤א
nega
-
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֨לֶךְ֙
subs.m.sg.a
Nicht an dem König
9003
לְ
prep
-
905
בַדֹּ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
5753
עָוְתָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
2060
וַשְׁתִּ֣י
nmpr.f.sg.a
-
9006
הַ
art
-
4436
מַּלְכָּ֑ה
subs.f.sg.a
hat sich die Königin
3588
כִּ֤י
conj
-
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂרִים֙
subs.m.pl.a
auch an allen Fürsten
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ֣
art
-
5971
עַמִּ֔ים
subs.m.pl.a
und an allen Völkern
834
אֲשֶׁ֕ר
conj
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
4082
מְדִינֹ֖ות
subs.f.pl.c
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֥לֶךְ
subs.m.sg.a
allen Landschaften des Königs
325
אֲחַשְׁוֵרֹֽושׁ׃
nmpr.m.sg.a
Ahasveros

See the chapter