Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Daniel 12:7


Der Mann über dem Wasser erhob beide Hände zum Himmel und schwor bei Gott, der ewig lebt: "Es dauert eine Zeit, zwei Zeiten und eine halbe Zeit. Und wenn die Kraft des heiligen Volkes zerschlagen ist, wird sich das alles vollenden."

12:7

9005
וָ
conj
-
8085
אֶשְׁמַ֞ע
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
ich hörte
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
376
אִ֣ישׁ׀
subs.m.sg.a
in Linnen gekleideten Mann
3847
לְב֣וּשׁ
adjv.m.sg.c
sein wird, dann werden
9006
הַ
art
-
905
בַּדִּ֗ים
subs.m.pl.a
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
4480
מִ
prep
-
4605
מַּעַל֮
subs.u.sg.a
welcher oben
9003
לְ
prep
-
4325
מֵימֵ֣י
subs.m.pl.c
über dem Wasser
9006
הַ
art
-
2975
יְאֹר֒
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
7311
יָּ֨רֶם
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
erhob
3225
יְמִינֹ֤ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
seine Rechte
9005
וּ
conj
-
8040
שְׂמֹאלֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und seine Linke
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֔יִם
subs.m.pl.a
zum Himmel
9005
וַ
conj
-
7650
יִּשָּׁבַ֖ע
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
und schwur
9001
בְּ
prep
-
2416
חֵ֣י
subs.m.sg.c
lebt
9006
הָ
art
-
5769
עֹולָ֑ם
subs.m.sg.a
bei dem, der ewig
3588
כִּי֩
conj
-
9003
לְ
prep
-
4150
מֹועֵ֨ד
subs.m.sg.a
Eine Zeit
4150
מֹֽועֲדִ֜ים
subs.m.pl.a
Zeit
9005
וָ
conj
-
2677
חֵ֗צִי
subs.m.sg.a
Zeiten und eine halbe
9005
וּ
conj
-
9002
כְ
prep
-
3615
כַלֹּ֛ות
verbo.piel.infc.u.u.u.a
des Stromes war
5310
נַפֵּ֥ץ
verbo.piel.infc.u.u.u.c
-
3027
יַד־
subs.u.sg.c
und er
5971
עַם־
subs.m.sg.c
Volkes
6944
קֹ֖דֶשׁ
subs.m.sg.a
der Kraft des heiligen
3615
תִּכְלֶ֥ינָה
verbo.qal.impf.p3.f.pl
alle diese Dinge vollendet
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
428
אֵֽלֶּה׃
prde.u.pl
-

See the chapter