Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Apostelgeschichte 24:26


Gleichzeitig hoffte er auch, von Paulus Bestechungsgelder zu bekommen. Deshalb ließ er ihn öfter kommen und unterhielt sich mit ihm.

24:26

260
ἅμα
ADV
Zugleich
2532
καὶ
CONJ
und
1679
ἐλπίζων
V-PAP-NSM
hoffte
3754
ὅτι
CONJ
er, daß
5536
χρήματα
N-APN
Geld
1325
δοθήσεται
V-FPI-3S
gegeben
846
αὐτῷ
P-DSM
ihm
5259
ὑπὸ
PREP
von
3588
τοῦ
T-GSM
-
3972
Παύλου·
N-GSM
Paulus
1352
διὸ
CONJ
werden würde; deshalb
2532
καὶ
CONJ
-
4437
πυκνότερον
A-ASN-C
auch öfter
846
αὐτὸν
P-ASM
er ihn
3343
μεταπεμπόμενος
V-PNP-NSM
ließ
3656
ὡμίλει
V-IAI-3S
unterhielt sich
846
αὐτῷ
P-DSM
mit ihm

See the chapter