Interlineare Bibel |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 2009 הִנֵּ֤ה intj - |
| 595 אָֽנֹכִי֙ prps.p1.u.sg - |
| 6680 מְצַוֶּ֔ה verbo.piel.ptca.u.m.sg.a siehe, ich will gebieten |
| 9005 וַ conj - |
| 5128 הֲנִעֹ֥ותִי verbo.hif.perf.p1.u.sg unter allen Nationen schütteln |
| 9001 בְ prep - |
| 3605 כָֽל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 1471 גֹּויִ֖ם subs.m.pl.a wie |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c und will das Haus |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9002 כַּ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj - |
| 5128 יִנֹּ֨ועַ֙ verbo.nif.impf.p3.m.sg - |
| 9001 בַּ prep - |
| 3531 כְּבָרָ֔ה subs.f.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 5307 יִפֹּ֥ול verbo.qal.impf.p3.m.sg fallen |
| 6872 צְרֹ֖ור subs.m.sg.a - |
| 776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a Körnchen wird zur Erde |