Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Amos 7:8


Und Jahwe sagte zu mir: "Was siehst du, Amos?" – "Ein Lot", sagte ich. Da sagte der Herr: "Pass auf! Ich lege ein Lot an mein Volk Israel an, ich werde es nicht mehr verschonen.

7:8

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und Jehova sprach
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Senkblei. Und der Herr
413
אֵלַ֗י
prep
-
4100
מָֽה־
prin.u.u
-
859
אַתָּ֤ה
prps.p2.m.sg
-
7200
רֹאֶה֙
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
zu mir: Was siehst
5986
עָמֹ֔וס
nmpr.m.sg.a
du, Amos
9005
וָ
conj
-
559
אֹמַ֖ר
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
Und ich sprach
594
אֲנָ֑ךְ
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
136
אֲדֹנָ֗י
nmpr.m.sg.a
ich werde fortan nicht
2009
הִנְנִ֨י
intj.prs.p1.u.sg
-
7760
שָׂ֤ם
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
Siehe, ich lege
594
אֲנָךְ֙
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
7130
קֶ֨רֶב֙
subs.m.sg.c
in
5971
עַמִּ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Senkblei an mein Volk
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
3808
לֹֽא־
nega
-
3254
אֹוסִ֥יף
verbo.hif.impf.p1.u.sg
mehr
5750
עֹ֖וד
advb.m.sg.a
-
5674
עֲבֹ֥ור
verbo.qal.infc.u.u.u.a
schonend an ihm vorübergehen
9003
לֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
-

See the chapter