Interlineare Bibel |
| 8085 שִׁמְע֞וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl Höret |
| 9006 הַ art - |
| 1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a dieses Wort |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֗ה prde.m.sg - |
| 6510 פָּרֹ֤ות subs.f.pl.c Kühe |
| 9006 הַ art - |
| 1316 בָּשָׁן֙ nmpr.u.sg.a Basans |
| 834 אֲשֶׁר֙ conj - |
| 9001 בְּ prep - |
| 2022 הַ֣ר subs.m.sg.c ihr auf dem Berge |
| 8111 שֹֽׁמְרֹ֔ון nmpr.u.sg.a Samarias |
| 9006 הָ conj - |
| 6231 עֹשְׁקֹ֣ות verbo.qal.ptca.u.f.pl.a - |
| 1800 דַּלִּ֔ים subs.m.pl.a die ihr die Armen |
| 9006 הָ conj - |
| 7533 רֹצְצֹ֖ות verbo.qal.ptca.u.f.pl.a - |
| 34 אֶבְיֹונִ֑ים subs.m.pl.a bedrücket, die Dürftigen |
| 9006 הָ conj - |
| 559 אֹמְרֹ֥ת verbo.qal.ptca.u.f.pl.a ihr |
| 9003 לַ prep - |
| 113 אֲדֹֽנֵיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl und zu euren Herren |
| 935 הָבִ֥יאָה verbo.hif.impv.p2.m.sg sprechet: Bringe |
| 9005 וְ conj - |
| 8354 נִשְׁתֶּֽה׃ verbo.qal.impf.p1.u.pl her, daß wir trinken |