Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
3. Mose 7:21


Wenn eine Person etwas Unreines berührt, sei es die Unreinheit an einem Menschen, einem Stück Vieh oder eine unreine Abscheulichkeit, und isst vom Fleisch des Freudenopfers, das Jahwe geweiht wurde, muss diese Person vom Volk beseitigt werden."

7:21

9005
וְ
conj
-
5315
נֶ֜פֶשׁ
subs.f.sg.a
Und wenn eine Seele
3588
כִּֽי־
conj
-
5060
תִגַּ֣ע
verbo.qal.impf.p3.f.sg
anrührt
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.a
-
2931
טָמֵ֗א
adjv.m.sg.a
oder ein unreines
9001
בְּ
prep
-
2932
טֻמְאַ֤ת
subs.f.sg.c
irgend etwas Unreines
120
אָדָם֙
subs.m.sg.a
eines Menschen
176
אֹ֣ו׀
conj
-
9001
בִּ
prep
-
929
בְהֵמָ֣ה
subs.f.sg.a
Vieh
2931
טְמֵאָ֗ה
adjv.f.sg.a
oder irgend ein unreines
176
אֹ֚ו
conj
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
8263
שֶׁ֣קֶץ
subs.m.sg.a
-
2931
טָמֵ֔א
adjv.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
398
אָכַ֛ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
4480
מִ
prep
-
1320
בְּשַׂר־
subs.m.sg.c
isset von dem Fleische
2077
זֶ֥בַח
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
8002
שְּׁלָמִ֖ים
subs.m.pl.a
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
9003
לַ
prep
-
3068
יהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
des Friedensopfers, das Jehova
9005
וְ
conj
-
3772
נִכְרְתָ֛ה
verbo.nif.perf.p3.f.sg
soll ausgerottet werden
9006
הַ
art
-
5315
נֶּ֥פֶשׁ
subs.f.sg.a
gehört: selbige Seele
9006
הַ
art
-
1931
הִ֖וא
prde.p3.f.sg
-
4480
מֵ
prep
-
5971
עַמֶּֽיהָ׃ פ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
aus ihren Völkern

See the chapter