Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 935 הֵבִ֤יא verbo.hif.perf.p3.m.sg Und er |
| 853 אֹתָם֙ prep.prs.p3.m.pl - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֔ן subs.m.sg.a sie zu dem Priester |
| 9005 וְ conj - |
| 7126 הִקְרִ֛יב verbo.hif.perf.p3.m.sg er |
| 853 אֶת־ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 9003 לַ prep - |
| 2403 חַטָּ֖את subs.f.sg.a bringe die zum Sündopfer |
| 7223 רִאשֹׁונָ֑ה advb.f.sg.a bestimmte zuerst |
| 9005 וּ conj - |
| 4454 מָלַ֧ק verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7218 רֹאשֹׁ֛ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg kneipe ihr den Kopf |
| 4480 מִ prep - |
| 4136 מּ֥וּל subs.m.sg.c - |
| 6203 עָרְפֹּ֖ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg ein dicht beim Genick |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 914 יַבְדִּֽיל׃ verbo.hif.impf.p3.m.sg - |