Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
3. Mose 5:16


Und die Gaben, die der Betreffende schuldig geblieben ist, muss er dem Priester erstatten und noch ein Fünftel dazugeben. Mit dem Bock soll der Priester ihm Sühne erwirken, dann wird ihm vergeben werden.

5:16

9005
וְ
conj
-
853
אֵ֣ת
prep
-
834
אֲשֶׁר֩
conj
-
2398
חָטָ֨א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gesündigt
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
6944
קֹּ֜דֶשׁ
subs.m.sg.a
an dem Heiligen
7999
יְשַׁלֵּ֗ם
verbo.piel.impf.p3.m.sg
Und was er
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
2549
חֲמִֽישִׁתֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
-
3254
יֹוסֵ֣ף
verbo.hif.impf.p3.m.sg
geben
5921
עָלָ֔יו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
5414
נָתַ֥ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
für ihn tun
853
אֹתֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9003
לַ
prep
-
3548
כֹּהֵ֑ן
subs.m.sg.a
und es dem Priester
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֵ֗ן
subs.m.sg.a
und der Priester
3722
יְכַפֵּ֥ר
verbo.piel.impf.p3.m.sg
soll Sühnung
5921
עָלָ֛יו
prep.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
352
אֵ֥יל
subs.m.sg.c
mit dem Widder
9006
הָ
art
-
817
אָשָׁ֖ם
subs.m.sg.a
des Schuldopfers
9005
וְ
conj
-
5545
נִסְלַ֥ח
verbo.nif.perf.p3.m.sg
es wird ihm vergeben
9003
לֹֽו׃ פ
prep.prs.p3.m.sg
-

See the chapter