Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 3318 הֹוצִ֣יא verbo.hif.perf.p3.m.sg und |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ֠ art - |
| 6499 פָּר subs.m.sg.a den ganzen Farren |
| 413 אֶל־ prep an |
| 4480 מִ prep - |
| 2351 ח֨וּץ subs.m.sg.a soll er hinausbringen außerhalb |
| 9003 לַֽ prep - |
| 4264 מַּחֲנֶ֜ה subs.u.sg.a des Lagers |
| 413 אֶל־ prep - |
| 4725 מָקֹ֤ום subs.m.sg.a Ort |
| 2889 טָהֹור֙ adjv.m.sg.a einen reinen |
| 413 אֶל־ prep - |
| 8211 שֶׁ֣פֶךְ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 1880 דֶּ֔שֶׁן subs.m.sg.a dem Schutthaufen der Fettasche |
| 9005 וְ conj - |
| 8313 שָׂרַ֥ף verbo.qal.perf.p3.m.sg verbrennen |
| 853 אֹתֹ֛ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 6086 עֵצִ֖ים subs.m.pl.a - |
| 9001 בָּ prep - |
| 784 אֵ֑שׁ subs.u.sg.a auf Holzscheiten mit Feuer |
| 5921 עַל־ prep - |
| 8211 שֶׁ֥פֶךְ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 1880 דֶּ֖שֶׁן subs.m.sg.a dem Schutthaufen der Fettasche |
| 8313 יִשָּׂרֵֽף׃ פ verbo.nif.impf.p3.m.sg soll er verbrannt werden |