Interlineare Bibel |
| 3801 כְּתֹֽנֶת־ subs.f.sg.c - |
| 906 בַּ֨ד subs.m.sg.c und |
| 6944 קֹ֜דֶשׁ subs.m.sg.a Er soll einen heiligen |
| 3847 יִלְבָּ֗שׁ verbo.qal.impf.p3.m.sg Leibrock von Linnen anziehen |
| 9005 וּ conj - |
| 4370 מִֽכְנְסֵי־ subs.m.pl.c Beinkleider |
| 906 בַד֮ subs.m.sg.a und |
| 1961 יִהְי֣וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 1320 בְּשָׂרֹו֒ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg er soll sein |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 73 אַבְנֵ֥ט subs.m.sg.c mit einem Gürtel |
| 906 בַּד֙ subs.m.sg.a er sich umgürten, und |
| 2296 יַחְגֹּ֔ר verbo.qal.impf.p3.m.sg auf seinem Fleische sein |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 4701 מִצְנֶ֥פֶת subs.f.sg.c - |
| 906 בַּ֖ד subs.m.sg.a und |
| 6801 יִצְנֹ֑ף verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 899 בִּגְדֵי־ subs.m.pl.c Kleider |
| 6944 קֹ֣דֶשׁ subs.m.sg.a umbinden: das sind heilige |
| 1992 הֵ֔ם prps.p3.m.pl und sie |
| 9005 וְ conj - |
| 7364 רָחַ֥ץ verbo.qal.perf.p3.m.sg baden |
| 9001 בַּ prep - |
| 4325 מַּ֛יִם subs.m.pl.a im Wasser |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1320 בְּשָׂרֹ֖ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Fleisch |
| 9005 וּ conj - |
| 3847 לְבֵשָֽׁם׃ verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl anziehen |