Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 8163 שָּׂעִ֗יר subs.m.sg.a der Bock |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj - |
| 5927 עָלָ֨ה verbo.qal.perf.p3.m.sg auf |
| 5921 עָלָ֤יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 1486 גֹּורָל֙ subs.m.sg.a welchen das Los |
| 9003 לַ prep - |
| 5799 עֲזָאזֵ֔ל nmpr.m.sg.a für Asasel |
| 5975 יָֽעֳמַד־ verbo.hof.impf.p3.m.sg gestellt werden, um auf |
| 2416 חַ֛י adjv.m.sg.a gefallen ist, soll lebendig |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֥י subs.m.pl.c vor |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 9003 לְ prep - |
| 3722 כַפֵּ֣ר verbo.piel.infc.u.u.u.a ihm Sühnung |
| 5921 עָלָ֑יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 7971 שַׁלַּ֥ח verbo.piel.infc.u.u.u.a Und |
| 853 אֹתֹ֛ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9003 לַ prep - |
| 5799 עֲזָאזֵ֖ל nmpr.m.sg.a um ihn als Asasel |
| 9006 הַ art - |
| 4057 מִּדְבָּֽרָה׃ subs.m.sg.a fortzuschicken in die Wüste |