Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
3. Mose 14:12


Dann soll der Priester das eine männliche Lamm nehmen und es zusammen mit dem Becher Öl als Schuldopfer darbringen. Er schwinge sie als Weihgabe vor Jahwe hin und her

14:12

9005
וְ
conj
-
3947
לָקַ֨ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
nehme
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֵ֜ן
subs.m.sg.a
Und der Priester
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3532
כֶּ֣בֶשׂ
subs.m.sg.a
Lamm
9006
הָ
art
-
259
אֶחָ֗ד
subs.u.sg.a
das eine
9005
וְ
conj
-
7126
הִקְרִ֥יב
verbo.hif.perf.p3.m.sg
sie
853
אֹתֹ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
817
אָשָׁ֖ם
subs.m.sg.a
bringe es zum Schuldopfer
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
3849
לֹ֣ג
subs.m.sg.c
dar mit dem Log
9006
הַ
art
-
8081
שָּׁ֑מֶן
subs.m.sg.a
Öl
9005
וְ
conj
-
5130
הֵנִ֥יף
verbo.hif.perf.p3.m.sg
und webe
853
אֹתָ֛ם
prep.prs.p3.m.pl
-
8573
תְּנוּפָ֖ה
subs.f.sg.a
als Webopfer
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֥י
subs.m.pl.c
vor
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Jehova

See the chapter