Interlineare Bibel |
| 9005 וָ conj - |
| 1961 אֶהְיֶ֣ה verbo.qal.wayq.p1.u.sg - |
| 5973 עִמְּךָ֗ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כֹל֙ subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 1980 הָלַ֔כְתָּ verbo.qal.perf.p2.m.sg sind |
| 9005 וָ conj - |
| 3772 אַכְרִ֥תָה verbo.hif.wayq.p1.u.sg gemacht |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 341 אֹיְבֶ֖יךָ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg alle deine Feinde |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פָּנֶ֑יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg die auf |
| 9005 וְ conj - |
| 6213 עָשִׂ֤תִֽי verbo.qal.perf.p1.u.sg gezogen bist, und habe |
| 9003 לְךָ֙ prep.prs.p2.m.sg - |
| 8034 שֵׁ֣ם subs.m.sg.a Namen |
| 1419 גָּדֹ֔ול adjv.m.sg.a habe dir einen großen |
| 9002 כְּ prep - |
| 8034 שֵׁ֥ם subs.m.sg.c gleich dem Namen |
| 9006 הַ art - |
| 1419 גְּדֹלִ֖ים subs.m.pl.a der Großen |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 9001 בָּ prep - |
| 776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a Erden |