Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Samuel 3:31


David befahl Joab und allen seinen Männern: "Zerreißt eure Kleider, legt den Trauersack an und haltet die Totenklage im Trauerzug! Ihr geht vor Abner her!" Der König selbst ging hinter der Bahre.

3:31

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמֶר֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
1732
דָּוִ֨ד
nmpr.m.sg.a
Und David
413
אֶל־
prep
-
3097
יֹואָ֜ב
nmpr.m.sg.a
zu Joab
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֣ם
subs.m.sg.a
und zu allem Volke
834
אֲשֶׁר־
conj
-
854
אִתֹּ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
-
7167
קִרְע֤וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
-
899
בִגְדֵיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
war: Zerreißet eure Kleider
9005
וְ
conj
-
2296
חִגְר֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
und umgürtet
8242
שַׂקִּ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
5594
סִפְד֖וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
mit Sacktuch, und klaget
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
vor
74
אַבְנֵ֑ר
nmpr.m.sg.a
Abner
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
her! Und der König
1732
דָּוִ֔ד
nmpr.m.sg.a
David
1980
הֹלֵ֖ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
ging
310
אַחֲרֵ֥י
prep.m.pl.c
euch
9006
הַ
art
-
4296
מִּטָּֽה׃
subs.f.sg.a
-

See the chapter