Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Samuel 3:27


Als Abner wieder nach Hebron kam, führte ihn Joab beiseite in eine der Torkammern, als wollte er ungestört mit ihm reden. Dort stach er ihn in den Bauch, sodass er starb. So rächte er seinen Bruder Asaël.

3:27

9005
וַ
conj
-
7725
יָּ֤שָׁב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
um
74
אַבְנֵר֙
nmpr.m.sg.a
Als nun Abner
2275
חֶבְרֹ֔ון
nmpr.u.sg.a
nach Hebron
9005
וַ
conj
-
5186
יַּטֵּ֤הוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
zurückkam, führte
3097
יֹואָב֙
nmpr.m.sg.a
ihn Joab
413
אֶל־
prep
-
8432
תֹּ֣וךְ
subs.m.sg.c
beiseite in
9006
הַ
art
-
8179
שַּׁ֔עַר
subs.m.sg.a
das Tor
9003
לְ
prep
-
1696
דַּבֵּ֥ר
verbo.piel.infc.u.u.u.a
mit ihm zu reden
854
אִתֹּ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9001
בַּ
prep
-
7987
שֶּׁ֑לִי
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
5221
יַּכֵּ֤הוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
er schlug
8033
שָׁם֙
advb
-
9006
הַ
art
-
2570
חֹ֔מֶשׁ
subs.m.sg.a
daselbst in den Bauch
9005
וַ
conj
-
4191
יָּ֕מָת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
daß er starb
9001
בְּ
prep
-
1818
דַ֖ם
subs.m.sg.c
wegen des Blutes
6214
עֲשָׂה־אֵ֥ל
nmpr.m.sg.a
und
251
אָחִֽיו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Bruders

See the chapter