Interlineare Bibel |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 3651 כֵ֥ן advb - |
| 1004 בֵּיתִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg Obwohl mein Haus |
| 5973 עִם־ prep - |
| 410 אֵ֑ל subs.m.sg.a also ist bei Gott |
| 3588 כִּי֩ conj - |
| 1285 בְרִ֨ית subs.f.sg.c Bund |
| 5769 עֹולָ֜ם subs.m.sg.a mir doch einen ewigen |
| 7760 שָׂ֣ם verbo.qal.perf.p3.m.sg gesetzt |
| 9003 לִ֗י prep.prs.p1.u.sg - |
| 6186 עֲרוּכָ֤ה verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a geordnet |
| 9001 בַ prep - |
| 3605 כֹּל֙ subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 8104 שְׁמֻרָ֔ה verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a in allem und verwahrt |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 3468 יִשְׁעִ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 2656 חֵ֖פֶץ subs.m.sg.a und all mein Begehr |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 6779 יַצְמִֽיחַ׃ verbo.hif.impf.p3.m.sg - |