Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 310 אַחֲרָ֛יו prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg Und nach |
| 8037 שַׁמָּ֥א nmpr.m.sg.a - |
| 1121 בֶן־ subs.m.sg.c ihm Schamma, der Sohn |
| 89 אָגֵ֖א nmpr.m.sg.a Ages |
| 2043 הָרָרִ֑י subs.m.sg.a des Harariters |
| 9005 וַ conj - |
| 622 יֵּאָסְפ֨וּ verbo.nif.wayq.p3.m.pl versammelten |
| 6430 פְלִשְׁתִּ֜ים subs.m.pl.a Und die Philister |
| 9003 לַ prep - |
| 2416 חַיָּ֗ה subs.f.sg.a - |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 תְּהִי־ verbo.qal.wayq.p3.f.sg - |
| 8033 שָׁ֞ם advb - |
| 2513 חֶלְקַ֤ת subs.f.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 7704 שָּׂדֶה֙ subs.m.sg.a - |
| 4390 מְלֵאָ֣ה verbo.qal.ptca.u.f.sg.a - |
| 5742 עֲדָשִׁ֔ים subs.f.pl.a Linsen |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֥ם subs.m.sg.a das Volk |
| 5127 נָ֖ס verbo.qal.perf.p3.m.sg aber floh |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פְּנֵ֥י subs.m.pl.c vor |
| 6430 פְלִשְׁתִּֽים׃ subs.m.pl.a den Philistern |