Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 935 תָּבֹוא֩ verbo.qal.wayq.p3.f.sg zu. Und er |
| 9006 הָ art - |
| 802 אִשָּׁ֨ה subs.f.sg.a Und das Weib |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֜ם subs.m.sg.a zu dem ganzen Volke |
| 9001 בְּ prep - |
| 2451 חָכְמָתָ֗הּ subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg - |
| 9005 וַֽ conj - |
| 3772 יִּכְרְת֞וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Klugheit; und sie hieben |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7218 רֹ֨אשׁ subs.m.sg.c Bikris, den Kopf |
| 7652 שֶׁ֤בַע nmpr.m.sg.a - |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c Scheba, dem Sohne |
| 1075 בִּכְרִי֙ nmpr.m.sg.a - |
| 9005 וַ conj - |
| 7993 יַּשְׁלִ֣כוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl ab und warfen |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3097 יֹואָ֔ב nmpr.m.sg.a ihn Joab |
| 9005 וַ conj - |
| 8628 יִּתְקַע֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg stieß |
| 9001 בַּ prep - |
| 7782 שֹּׁופָ֔ר subs.m.sg.a in die Posaune |
| 9005 וַ conj - |
| 6327 יָּפֻ֥צוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl und sie zerstreuten sich |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 5892 עִ֖יר subs.f.sg.a von der Stadt |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a hinweg, ein |
| 9003 לְ prep - |
| 168 אֹהָלָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 3097 יֹואָ֛ב nmpr.m.sg.a seinen Zelten; und Joab |
| 7725 שָׁ֥ב verbo.qal.perf.p3.m.sg kehrte |
| 3389 יְרוּשָׁלִַ֖ם nmpr.u.sg.a nach Jerusalem |
| 413 אֶל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּֽלֶךְ׃ ס subs.m.sg.a zu dem König |