Interlineare Bibel |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 3651 כֵ֣ן advb - |
| 9006 הַ art - |
| 1697 דָּבָ֗ר subs.m.sg.a das |
| 3588 כִּ֡י conj - |
| 376 אִישׁ֩ subs.m.sg.a sondern ein Mann |
| 4480 מֵ prep - |
| 2022 הַ֨ר subs.m.sg.c vom Gebirge |
| 669 אֶפְרַ֜יִם nmpr.u.sg.a Ephraim |
| 7652 שֶׁ֧בַע nmpr.m.sg.a - |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c ist Scheba, der Sohn |
| 1075 בִּכְרִ֣י nmpr.m.sg.a - |
| 8034 שְׁמֹ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Name |
| 5375 נָשָׂ֤א verbo.qal.perf.p3.m.sg Bikris, hat |
| 3027 יָדֹו֙ subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg seine Hand |
| 9001 בַּ prep - |
| 4428 מֶּ֣לֶךְ subs.m.sg.a wider den König |
| 9001 בְּ prep - |
| 1732 דָוִ֔ד nmpr.m.sg.a wider David |
| 5414 תְּנֽוּ־ verbo.qal.impv.p2.m.pl zugeworfen werden |
| 853 אֹתֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 905 בַדֹּ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 1980 אֵלְכָ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.sg - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עַ֣ל prep - |
| 9006 הָ art - |
| 5892 עִ֑יר subs.f.sg.a ich von der Stadt |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.f.sg sprach |
| 9006 הָֽ art - |
| 802 אִשָּׁה֙ subs.f.sg.a Weib |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3097 יֹואָ֔ב nmpr.m.sg.a zu Joab |
| 2009 הִנֵּ֥ה intj - |
| 7218 רֹאשֹׁ֛ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Siehe, sein Kopf |
| 7993 מֻשְׁלָ֥ךְ verbo.hof.ptcp.u.m.sg.a - |
| 413 אֵלֶ֖יךָ prep.prs.p2.m.sg - |
| 1157 בְּעַ֥ד prep.u.sg.c sein |
| 9006 הַ art - |
| 2346 חֹומָֽה׃ subs.f.sg.a dir über die Mauer |