Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 8033 שָׁ֨ם advb - |
| 7122 נִקְרָ֜א verbo.nif.perf.p3.m.sg - |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.c daselbst war zufällig ein |
| 1100 בְּלִיַּ֗עַל subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 8034 שְׁמֹ֛ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Belials, sein Name |
| 7652 שֶׁ֥בַע nmpr.m.sg.a - |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c war Scheba, der Sohn |
| 1075 בִּכְרִ֖י nmpr.m.sg.a - |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a Mann |
| 1145 יְמִינִ֑י adjv.m.sg.a Benjaminiter |
| 9005 וַ conj - |
| 8628 יִּתְקַ֣ע verbo.qal.wayq.p3.m.sg und er stieß |
| 9001 בַּ prep - |
| 7782 שֹּׁפָ֗ר subs.m.sg.a in die Posaune |
| 9005 וַ֠ conj - |
| 559 יֹּאמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg und sprach |
| 369 אֵֽין־ nega.m.sg.c - |
| 9003 לָ֨נוּ prep.prs.p1.u.pl - |
| 2506 חֵ֜לֶק subs.m.sg.a Wir haben kein Teil |
| 9001 בְּ prep - |
| 1732 דָוִ֗ד nmpr.m.sg.a an David |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֤א nega - |
| 5159 נַֽחֲלָה־ subs.f.sg.a und kein Erbteil |
| 9003 לָ֨נוּ֙ prep.prs.p1.u.pl - |
| 9001 בְּ prep - |
| 1121 בֶן־ subs.m.sg.c an dem Sohne |
| 3448 יִשַׁ֔י nmpr.m.sg.a Isais |
| 376 אִ֥ישׁ subs.m.sg.a Bikris, ein |
| 9003 לְ prep - |
| 168 אֹהָלָ֖יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a zu seinen Zelten, Israel |