Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Samuel 19:9


Da erhob sich der König und setzte sich ins Tor. Als man den Männern berichtete: "Seht, der König sitzt im Tor!", kamen sie alle vor den König. Die Israeliten waren inzwischen nach Hause geflohen.

19:9

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֤י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5971
עָם֙
subs.m.sg.a
Und das ganze Volk
1777
נָדֹ֔ון
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
7626
שִׁבְטֵ֥י
subs.m.pl.c
miteinander unter allen Stämmen
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israels
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
und sprach
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֜לֶךְ
subs.m.sg.a
Der König
5337
הִצִּילָ֣נוּ׀
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
errettet
4480
מִ
prep
-
3709
כַּ֣ף
subs.f.sg.c
aus der Hand
341
אֹיְבֵ֗ינוּ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p1.u.pl
unserer Feinde
9005
וְ
conj
-
1931
ה֤וּא
prps.p3.m.sg
-
4422
מִלְּטָ֨נוּ֙
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
hat uns
4480
מִ
prep
-
3709
כַּ֣ף
subs.f.sg.c
befreit aus der Hand
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
subs.m.pl.a
der Philister
9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּ֛ה
advb
-
1272
בָּרַ֥ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
geflohen
4480
מִן־
prep
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
aus dem Lande
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֥ל
prep
-
53
אַבְשָׁלֹֽום׃
nmpr.m.sg.a
ist er vor Absalom

See the chapter