Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 יָּ֥קָם verbo.qal.wayq.p3.m.sg auf |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֖לֶךְ subs.m.sg.a Da machte der König |
| 9005 וַ conj - |
| 3427 יֵּ֣שֶׁב verbo.qal.wayq.p3.m.sg sich |
| 9001 בַּ prep - |
| 8179 שָּׁ֑עַר subs.m.sg.a in das Tor |
| 9005 וּֽ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֞ם subs.m.sg.a man berichtete allem Volke |
| 5046 הִגִּ֣ידוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl - |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֗ר verbo.qal.infc.u.u.u.a und sprach |
| 2009 הִנֵּ֤ה intj - |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֨לֶךְ֙ subs.m.sg.a Siehe, der König |
| 3427 יֹושֵׁ֣ב verbo.qal.ptca.u.m.sg.a und setzte sich |
| 9001 בַּ prep - |
| 8179 שַּׁ֔עַר subs.m.sg.a sitzt im Tore |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֤א verbo.qal.wayq.p3.m.sg Da kam |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָם֙ subs.m.sg.a alles Volk |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c vor |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֔לֶךְ subs.m.sg.a den König |
| 9005 וְ conj - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 5127 נָ֖ס verbo.qal.perf.p3.m.sg aber war geflohen |
| 376 אִ֥ישׁ subs.m.sg.a ein |
| 9003 לְ prep - |
| 168 אֹהָלָֽיו׃ ס subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |