Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3097 יֹואָ֗ב nmpr.m.sg.a Joab |
| 9003 לָ prep - |
| 376 אִישׁ֙ subs.m.sg.a zu dem Manne |
| 9006 הַ conj - |
| 5046 מַּגִּ֣יד verbo.hif.ptca.u.m.sg.a Und an mir |
| 9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּ֣ה intj - |
| 7200 רָאִ֔יתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg es ihm berichtete: Siehe |
| 9005 וּ conj - |
| 4069 מַדּ֛וּעַ inrg - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 5221 הִכִּיתֹ֥ו verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg geschlagen |
| 8033 שָׁ֖ם advb - |
| 776 אָ֑רְצָה subs.u.sg.a nicht daselbst zu Boden |
| 9005 וְ conj - |
| 5921 עָלַ֗י prep - |
| 9003 לָ֤ prep - |
| 5414 תֶת verbo.qal.infc.u.u.u.a Gürtel zu geben |
| 9003 לְךָ֙ prep.prs.p2.m.sg - |
| 6235 עֲשָׂ֣רָה subs.f.sg.a war es, dir zehn |
| 3701 כֶ֔סֶף subs.m.sg.a Sekel Silber |
| 9005 וַ conj - |
| 2290 חֲגֹרָ֖ה subs.f.sg.a Da |
| 259 אֶחָֽת׃ subs.f.sg.a und einen |