Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Samuel 17:18


Doch ein junger Mann sah sie und berichtete es Abschalom. Da rannten beide fort und kamen bis zum Haus eines Mannes in Bahurim. Er hatte einen Brunnen in seinem Hof, in den sie hineinstiegen.

17:18

9005
וַ
conj
-
7200
יַּ֤רְא
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sah
853
אֹתָם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
5288
נַ֔עַר
subs.m.sg.a
Und ein Knabe
9005
וַ
conj
-
5046
יַּגֵּ֖ד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
sie
9003
לְ
prep
-
53
אַבְשָׁלֹ֑ם
nmpr.m.sg.a
und berichtete es Absalom
9005
וַ
conj
-
1980
יֵּלְכוּ֩
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
8147
שְׁנֵיהֶ֨ם
subs.u.du.a.prs.p3.m.pl
sie beide
4120
מְהֵרָ֜ה
advb.f.sg.a
eilends
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֣אוּ׀
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und kamen
413
אֶל־
prep
-
1004
בֵּֽית־
subs.m.sg.c
in das Haus
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
eines Mannes
9001
בְּ
prep
-
980
בַחוּרִ֗ים
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9003
לֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
875
בְאֵ֛ר
subs.f.sg.a
der hatte einen Brunnen
9001
בַּ
prep
-
2691
חֲצֵרֹ֖ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
in seinem Hofe
9005
וַ
conj
-
3381
יֵּ֥רְדוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sie stiegen dort hinab
8033
שָֽׁם׃
advb
-

See the chapter