Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Samuel 14:26


Wenn er sich von Zeit zu Zeit das Kopfhaar schneiden ließ, weil es ihm zu schwer wurde, dann wog es etwa zwei Kilogramm.

14:26

9005
וּֽ
conj
-
9001
בְ
prep
-
1548
גַלְּחֹו֮
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
scheren
853
אֶת־
prep
-
7218
רֹאשֹׁו֒
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
sein Haupt
9005
וְֽ֠
conj
-
1961
הָיָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
4480
מִ
prep
-
7093
קֵּץ֙
subs.m.sg.c
Sekel, nach
3117
יָמִ֤ים׀
subs.m.pl.a
-
9003
לַ
prep
-
3117
יָּמִים֙
subs.m.pl.a
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
1548
יְגַלֵּ֔חַ
verbo.piel.impf.p3.m.sg
daß er es scheren
3588
כִּֽי־
conj
-
3515
כָבֵ֥ד
adjv.m.sg.a
-
5921
עָלָ֖יו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
1548
גִלְּחֹ֑ו
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
ließ er es scheren
9005
וְ
conj
-
8254
שָׁקַל֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
so wog
853
אֶת־
prep
-
8181
שְׂעַ֣ר
subs.m.sg.c
-
7218
רֹאשֹׁ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
3967
מָאתַ֥יִם
subs.f.du.a
sein Haupthaar zweihundert
8255
שְׁקָלִ֖ים
subs.m.pl.a
sein Haupthaar zweihundert
9001
בְּ
prep
-
68
אֶ֥בֶן
subs.f.sg.c
dem Gewicht
9006
הַ
art
-
4428
מֶּֽלֶךְ׃
subs.m.sg.a
des Königs

See the chapter