Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Samuel 14:12


Darauf sagte die Frau: "Lass doch deine Dienerin noch ein Wort zu meinem Herrn, dem König, sagen!" – "Sprich!", sagte er.

14:12

9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֨אמֶר֙
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
Und
9006
הָֽ
art
-
802
אִשָּׁ֔ה
subs.f.sg.a
das Weib
1696
תְּדַבֶּר־
verbo.piel.impf.p3.f.sg
reden
4994
נָ֧א
intj
-
8198
שִׁפְחָתְךָ֛
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
Laß doch deine Magd
413
אֶל־
prep
-
113
אֲדֹנִ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
zu meinem Herrn
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֖לֶךְ
subs.m.sg.a
dem König
1697
דָּבָ֑ר
subs.m.sg.a
ein Wort
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֖אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
1696
דַּבֵּֽרִי׃ ס
verbo.piel.impv.p2.f.sg
-

See the chapter