Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg gesagt |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Denn Jehova |
| 413 אֶל־ prep - |
| 4872 מֹשֶׁ֗ה nmpr.m.sg.a zu Mose |
| 559 אֱמֹ֤ר verbo.qal.impv.p2.m.sg Sprich |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1121 בְּנֵֽי־ subs.m.pl.c zu den Kindern |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a Israel |
| 859 אַתֶּ֣ם prps.p2.m.pl - |
| 5971 עַם־ subs.m.sg.a hartnäckiges Volk |
| 7186 קְשֵׁה־ adjv.m.sg.c - |
| 6203 עֹ֔רֶף subs.m.sg.a - |
| 7281 רֶ֧גַע subs.m.sg.a ich nur einen Augenblick |
| 259 אֶחָ֛ד subs.u.sg.a Ihr seid ein |
| 5927 אֶֽעֱלֶ֥ה verbo.qal.impf.p1.u.sg deiner Mitte hinauf |
| 9001 בְ prep - |
| 7130 קִרְבְּךָ֖ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg in |
| 9005 וְ conj - |
| 3615 כִלִּיתִ֑יךָ verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg hatte |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּ֗ה advb - |
| 3381 הֹורֵ֤ד verbo.hif.impv.p2.m.sg vernichten. Und nun, lege |
| 5716 עֶדְיְךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg deinen Schmuck |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 5921 עָלֶ֔יךָ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 3045 אֵדְעָ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.sg und ich werde wissen |
| 4100 מָ֥ה prin.u.u - |
| 6213 אֶֽעֱשֶׂה־ verbo.qal.impf.p1.u.sg was ich dir tun |
| 9003 לָּֽךְ׃ prep.prs.p2.m.sg - |