Interlineare Bibel |
| 9005 וַ֠ conj - |
| 5265 יִּסְעוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl brach auf aus |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 5712 עֲדַ֨ת subs.f.sg.c für das Volk |
| 1121 בְּנֵֽי־ subs.m.pl.c ganze Gemeinde der Kinder |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֧ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 4480 מִ prep - |
| 4057 מִּדְבַּר־ subs.m.sg.c der Wüste |
| 5512 סִ֛ין nmpr.u.sg.a Sin |
| 9003 לְ prep - |
| 4550 מַסְעֵיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 6310 פִּ֣י subs.m.sg.c Zügen, nach dem Befehl |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9005 וַֽ conj - |
| 2583 יַּחֲנוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl und sie lagerten sich |
| 9001 בִּ prep - |
| 7508 רְפִידִ֔ים nmpr.u.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 369 אֵ֥ין nega.m.sg.c - |
| 4325 מַ֖יִם subs.m.pl.a da war kein Wasser |
| 9003 לִ prep - |
| 8354 שְׁתֹּ֥ת verbo.qal.infc.u.u.u.c zum Trinken |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָֽם׃ subs.m.sg.a - |