Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 4872 מֹשֶׁ֗ה nmpr.m.sg.a Und Mose |
| 2088 זֶ֤ה prde.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 1697 דָּבָר֙ subs.m.sg.a Dies ist das Wort |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 6680 צִוָּ֣ה verbo.piel.perf.p3.m.sg damit sie |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a das Jehova |
| 4393 מְלֹ֤א subs.m.sg.c hat: Ein Ghomer voll |
| 9006 הָ art - |
| 6016 עֹ֨מֶר֙ subs.m.sg.a - |
| 4480 מִמֶּ֔נּוּ prep.prs.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 4931 מִשְׁמֶ֖רֶת subs.f.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 1755 דֹרֹתֵיכֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl Aufbewahrung für eure Geschlechter |
| 4616 לְמַ֣עַן׀ conj - |
| 7200 יִרְא֣וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl sehen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3899 לֶּ֗חֶם subs.u.sg.a das Brot |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj - |
| 398 הֶאֱכַ֤לְתִּי verbo.hif.perf.p1.u.sg gespeist habe |
| 853 אֶתְכֶם֙ prep.prs.p2.m.pl - |
| 9001 בַּ prep - |
| 4057 מִּדְבָּ֔ר subs.m.sg.a euch in der Wüste |
| 9001 בְּ prep - |
| 3318 הֹוצִיאִ֥י verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg als ich euch aus |
| 853 אֶתְכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 4480 מֵ prep - |
| 776 אֶ֥רֶץ subs.u.sg.c dem Lande |
| 4714 מִצְרָֽיִם׃ nmpr.u.sg.a Ägypten |