Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Mose 1:19


Sie erwiderten dem Pharao: "Weil die hebräischen Frauen nicht so wie die ägyptischen sind. Sie sind kräftig und haben ihre Kinder schon zur Welt gebracht, ehe die Hebamme zu ihnen kommt."

1:19

9005
וַ
conj
-
559
תֹּאמַ֤רְןָ
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
Und die Hebammen sprachen
9006
הַֽ
art
-
3205
מְיַלְּדֹת֙
subs.piel.ptca.u.f.pl.a
haben sie geboren
413
אֶל־
prep
-
6547
פַּרְעֹ֔ה
subs.m.sg.a
zum Pharao
3588
כִּ֣י
conj
-
3808
לֹ֧א
nega
-
9002
כַ
prep
-
802
נָּשִׁ֛ים
subs.f.pl.a
Weiber
9006
הַ
art
-
4713
מִּצְרִיֹּ֖ת
adjv.f.pl.a
sind wie die ägyptischen
9006
הָֽ
art
-
5680
עִבְרִיֹּ֑ת
subs.f.pl.a
Weil die hebräischen
3588
כִּֽי־
conj
-
2422
חָיֹ֣ות
adjv.f.pl.a
-
2007
הֵ֔נָּה
prps.p3.f.pl
-
9001
בְּ
prep
-
2962
טֶ֨רֶם
subs.u.sg.c
nicht
935
תָּבֹ֧וא
verbo.qal.impf.p3.f.sg
Hebamme zu ihnen kommt
413
אֲלֵהֶ֛ן
prep.prs.p3.f.pl
-
9006
הַ
art
-
3205
מְיַלֶּ֖דֶת
subs.piel.ptca.u.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3205
יָלָֽדוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-

See the chapter