Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Könige 9:11


Als Jehu zu den anderen Offizieren seines Königs herauskam, fragten sie ihn: "Ist alles in Ordnung? Warum ist dieser Verrückte zu dir gekommen?" – "Ihr wisst doch, was das für einer ist!", entgegnete er. "Gebt nichts auf sein Geschwätz!"

9:11

9005
וְ
conj
-
3058
יֵה֗וּא
nmpr.m.sg.a
Und Jehu
3318
יָצָא֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
kam heraus
413
אֶל־
prep
-
5650
עַבְדֵ֣י
subs.m.pl.c
zu den Knechten
113
אֲדֹנָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seines Herrn
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und man sprach
9003
לֹו֙
prep.prs.p3.m.sg
-
9004
הֲ
inrg
-
7965
שָׁלֹ֔ום
subs.m.sg.a
ihm: Steht es wohl
4069
מַדּ֛וּעַ
inrg
-
935
בָּֽא־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dir gekommen? Und er
9006
הַ
art
-
7696
מְשֻׁגָּ֥ע
subs.pual.ptcp.u.m.sg.a
Warum ist dieser Rasende
9006
הַ
art
-
2088
זֶּ֖ה
prde.m.sg
-
413
אֵלֶ֑יךָ
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
413
אֲלֵיהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
859
אַתֶּ֛ם
prps.p2.m.pl
-
3045
יְדַעְתֶּ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
zu ihnen: Ihr
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
376
אִ֖ישׁ
subs.m.sg.a
kennet ja den Mann
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
7879
שִׂיחֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-

See the chapter