Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Könige 23:3


Der König stand auf der obersten Stufe und schloss einen Bund mit Jahwe. Er verpflichtete das ganze Volk, Jahwe nachzufolgen, seine Gebote, Anweisungen und Ordnungen mit ganzem Herzen und ganzer Seele zu befolgen, alles zu erfüllen, was in der Schriftrolle gefordert war. Das ganze Volk trat in den Bund ein.

23:3

9005
וַ
conj
-
5975
יַּעֲמֹ֣ד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
stand
9006
הַ֠
art
-
4428
מֶּלֶךְ
subs.m.sg.a
der König
5921
עַֽל־
prep
-
9006
הָ֨
art
-
5982
עַמּ֜וּד
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
3772
יִּכְרֹ֥ת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
machte
853
אֶֽת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1285
בְּרִ֣ית׀
subs.f.sg.a
den Bund
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
auf
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
vor Jehova
9003
לָ
prep
-
1980
לֶ֜כֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
310
אַחַ֤ר
prep.m.sg.c
dem Standorte und
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Jehova
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
8104
שְׁמֹ֨ר
verbo.qal.infc.u.u.u.c
die
4687
מִצְוֹתָ֜יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
nachzuwandeln und seine Gebote
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
5715
עֵדְוֹתָ֤יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
und seine Zeugnisse
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
2708
חֻקֹּתָיו֙
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
und seine Satzungen
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3820
לֵ֣ב
subs.m.sg.a
beobachten mit ganzem Herzen
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5315
נֶ֔פֶשׁ
subs.f.sg.a
und mit ganzer Seele
9003
לְ
prep
-
6965
הָקִ֗ים
verbo.hif.infc.u.u.u.a
-
853
אֶת־
prep
-
1697
דִּבְרֵי֙
subs.m.pl.c
um
9006
הַ
art
-
1285
בְּרִ֣ית
subs.f.sg.a
Worte dieses Bundes
9006
הַ
art
-
2063
זֹּ֔את
prde.f.sg
-
9006
הַ
conj
-
3789
כְּתֻבִ֖ים
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a
geschrieben sind
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
5612
סֵּ֣פֶר
subs.m.sg.a
welche in diesem Buche
9006
הַ
art
-
2088
זֶּ֑ה
prde.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
5975
יַּעֲמֹ֥ד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
trat
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
Und das ganze Volk
9001
בַּ
prep
-
1285
בְּרִֽית׃
subs.f.sg.a
in den Bund

See the chapter