Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 6213 יַּ֥עַשׂ verbo.qal.wayq.p3.m.sg tat |
| 9006 הַ conj - |
| 3477 יָּשָׁ֖ר adjv.m.sg.a was recht |
| 9001 בְּ prep - |
| 5869 עֵינֵ֣י subs.f.du.c war in den Augen |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֗לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 1870 דֶּ֨רֶךְ֙ subs.u.sg.c wandelte auf allen Wegen |
| 1732 דָּוִ֣ד nmpr.m.sg.a David |
| 1 אָבִ֔יו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg seines Vaters |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 5493 סָ֖ר verbo.qal.perf.p3.m.sg Und er |
| 3225 יָמִ֥ין subs.f.sg.a wich nicht zur Rechten |
| 9005 וּ conj - |
| 8040 שְׂמֹֽאול׃ פ subs.m.sg.a zur Linken |