Interlineare Bibel |
| 5704 עַד־ prep - |
| 935 בֹּאִי֩ verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg Denn er |
| 9005 וְ conj - |
| 3947 לָקַחְתִּ֨י verbo.qal.perf.p1.u.sg hole |
| 853 אֶתְכֶ֜ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.a euch in ein Land |
| 9002 כְּ prep - |
| 776 אַרְצְכֶ֗ם subs.u.sg.a.prs.p2.m.pl wie euer Land |
| 776 אֶרֶץ֩ subs.u.sg.c ein Land |
| 1715 דָּגָ֨ן subs.m.sg.a von Korn |
| 9005 וְ conj - |
| 8492 תִירֹ֜ושׁ subs.m.sg.a und Most |
| 776 אֶ֧רֶץ subs.u.sg.c ein Land |
| 3899 לֶ֣חֶם subs.u.sg.a von Brot |
| 9005 וּ conj - |
| 3754 כְרָמִ֗ים subs.m.pl.a und Weinbergen |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c ein Land |
| 2132 זֵ֤ית subs.m.sg.c - |
| 3323 יִצְהָר֙ subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 1706 דְבַ֔שׁ subs.m.sg.a von Olivenbäumen und Honig |
| 9005 וִֽ conj - |
| 2421 חְי֖וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl verführt euch, indem er |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 4191 תָמֻ֑תוּ verbo.qal.impf.p2.m.pl sterbet |
| 9005 וְ conj - |
| 408 אַֽל־ nega - |
| 8085 תִּשְׁמְעוּ֙ verbo.qal.impf.p2.m.pl wird uns |
| 413 אֶל־ prep - |
| 2396 חִזְקִיָּ֔הוּ nmpr.m.sg.a höret nicht auf Hiskia |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 5496 יַסִּ֤ית verbo.hif.impf.p3.m.sg - |
| 853 אֶתְכֶם֙ prep.prs.p2.m.pl - |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a spricht |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 5337 יַצִּילֵֽנוּ׃ verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl ihr lebet und nicht |