Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Könige 18:32


bis ich euch in ein Land bringe, das ebenso gut wie eures ist, wo es Korn und Most, Brot und Weinberge gibt, Ölbäume und Honig. So werdet ihr am Leben bleiben und nicht umkommen. Lasst euch von Hiskija nicht verführen, wenn er behauptet: 'Jahwe wird uns retten!'

18:32

5704
עַד־
prep
-
935
בֹּאִי֩
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
Denn er
9005
וְ
conj
-
3947
לָקַחְתִּ֨י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
hole
853
אֶתְכֶ֜ם
prep.prs.p2.m.pl
-
413
אֶל־
prep
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.a
euch in ein Land
9002
כְּ
prep
-
776
אַרְצְכֶ֗ם
subs.u.sg.a.prs.p2.m.pl
wie euer Land
776
אֶרֶץ֩
subs.u.sg.c
ein Land
1715
דָּגָ֨ן
subs.m.sg.a
von Korn
9005
וְ
conj
-
8492
תִירֹ֜ושׁ
subs.m.sg.a
und Most
776
אֶ֧רֶץ
subs.u.sg.c
ein Land
3899
לֶ֣חֶם
subs.u.sg.a
von Brot
9005
וּ
conj
-
3754
כְרָמִ֗ים
subs.m.pl.a
und Weinbergen
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
ein Land
2132
זֵ֤ית
subs.m.sg.c
-
3323
יִצְהָר֙
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
1706
דְבַ֔שׁ
subs.m.sg.a
von Olivenbäumen und Honig
9005
וִֽ
conj
-
2421
חְי֖וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
verführt euch, indem er
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
4191
תָמֻ֑תוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
sterbet
9005
וְ
conj
-
408
אַֽל־
nega
-
8085
תִּשְׁמְעוּ֙
verbo.qal.impf.p2.m.pl
wird uns
413
אֶל־
prep
-
2396
חִזְקִיָּ֔הוּ
nmpr.m.sg.a
höret nicht auf Hiskia
3588
כִּֽי־
conj
-
5496
יַסִּ֤ית
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
853
אֶתְכֶם֙
prep.prs.p2.m.pl
-
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
spricht
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
5337
יַצִּילֵֽנוּ׃
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
ihr lebet und nicht

See the chapter