Interlineare Bibel |
| 5921 עַ֣ל׀ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 8085 שָׁמְע֗וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl nicht gehört |
| 9001 בְּ prep - |
| 6963 קֹול֙ subs.m.sg.c auf die Stimme |
| 3069 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a - |
| 430 אֱלֹהֵיהֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl ihres Gottes |
| 9005 וַ conj - |
| 5674 יַּעַבְרוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl übertreten |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1285 בְּרִיתֹ֔ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg und seinen Bund |
| 853 אֵ֚ת prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 6680 צִוָּ֔ה verbo.piel.perf.p3.m.sg darum daß sie |
| 4872 מֹשֶׁ֖ה nmpr.m.sg.a hatten-alles, was Mose |
| 5650 עֶ֣בֶד subs.m.sg.c der Knecht |
| 3069 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 8085 שָׁמְע֖וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl geboten hat |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 6213 עָשֽׂוּ׃ פ verbo.qal.perf.p3.u.pl und es nicht getan |