Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Könige 17:4


Aber der Assyrerkönig entdeckte, dass Hoschea sich gegen ihn verschworen hatte, denn dieser hatte Boten an König So von Ägypten geschickt und die Tributzahlungen eingestellt. Daraufhin ließ Salmanassar ihn verhaften und ins Gefängnis werfen.

17:4

9005
וַ
conj
-
4672
יִּמְצָא֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
verhaftete ihn
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
Aber der König
804
אַשּׁ֨וּר
nmpr.u.sg.a
von Assyrien
9001
בְּ
prep
-
1954
הֹושֵׁ֜עַ
nmpr.m.sg.a
eine Verschwörung des Hosea
7195
קֶ֗שֶׁר
subs.m.sg.a
-
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
7971
שָׁלַ֤ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gesandt
4397
מַלְאָכִים֙
subs.m.pl.a
denn er hatte Boten
413
אֶל־
prep
-
5471
סֹ֣וא
nmpr.m.sg.a
an So
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
den König
4714
מִצְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
von Ägypten
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
5927
הֶעֱלָ֥ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
Da
4503
מִנְחָ֛ה
subs.f.sg.a
kein Geschenk
9003
לְ
prep
-
4428
מֶ֥לֶךְ
subs.m.sg.c
und hatte dem König
804
אַשּׁ֖וּר
nmpr.u.sg.a
von Assyrien
9002
כְּ
prep
-
8141
שָׁנָ֣ה
subs.f.sg.a
dargebracht, wie von Jahr
9001
בְ
prep
-
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
zu Jahr
9005
וַֽ
conj
-
6113
יַּעַצְרֵ֨הוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
-
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
der König
804
אַשּׁ֔וּר
nmpr.u.sg.a
von Assyrien
9005
וַ
conj
-
631
יַּאַסְרֵ֖הוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
ihn gebunden ins Gefängnis
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
-
3608
כֶּֽלֶא׃
subs.m.sg.a
-

See the chapter