Interlineare Bibel |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַ prep - |
| 8141 שָּׁנָ֣ה subs.f.sg.a Und im siebten Jahre |
| 9006 הַ֠ art - |
| 7637 שְּׁבִיעִית adjv.f.sg.a - |
| 7971 שָׁלַ֨ח verbo.qal.perf.p3.m.sg hin und ließ |
| 3077 יְהֹויָדָ֜ע nmpr.m.sg.a sandte Jojada |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 יִּקַּ֣ח׀ verbo.qal.wayq.p3.m.sg und der Läufer holen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 8269 שָׂרֵ֣י subs.m.pl.c die Obersten |
| 9006 הַ art - |
| 3967 מֵּאֹ֗ות subs.f.pl.a über hundert |
| 9003 לַ prep - |
| 3746 כָּרִי֙ nmpr.u.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לָ֣ prep - |
| 7323 רָצִ֔ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a kommen; und er |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֵ֥א verbo.hif.wayq.p3.m.sg und er |
| 853 אֹתָ֛ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 413 אֵלָ֖יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c sich in das Haus |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9005 וַ conj - |
| 3772 יִּכְרֹת֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg machte |
| 9003 לָהֶ֨ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 1285 בְּרִ֜ית subs.f.sg.a einen Bund |
| 9005 וַ conj - |
| 7650 יַּשְׁבַּ֤ע verbo.hif.wayq.p3.m.sg und ließ sie schwören |
| 853 אֹתָם֙ prep.prs.p3.m.pl - |
| 9001 בְּ prep - |
| 1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c im Hause |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9005 וַ conj - |
| 7200 יַּ֥רְא verbo.hif.wayq.p3.m.sg und zu |
| 853 אֹתָ֖ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c zeigte ihnen den Sohn |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּֽלֶךְ׃ subs.m.sg.a des Königs |