Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֥א verbo.qal.wayq.p3.m.sg und er |
| 3058 יֵה֛וּא nmpr.m.sg.a Und Jehu |
| 9005 וִ conj - |
| 3082 יהֹונָדָ֥ב nmpr.m.sg.a und Jonadab |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c der Sohn |
| 7394 רֵכָ֖ב nmpr.m.sg.a - |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c gingen in das Haus |
| 9006 הַ art - |
| 1167 בָּ֑עַל subs.m.sg.a - |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֜אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 9003 לְ prep - |
| 5647 עֹבְדֵ֣י subs.qal.ptca.u.m.pl.c zu den Dienern |
| 9006 הַ art - |
| 1167 בַּ֗עַל subs.m.sg.a - |
| 2664 חַפְּשׂ֤וּ verbo.piel.impv.p2.m.pl Forschet |
| 9005 וּ conj - |
| 7200 רְאוּ֙ verbo.qal.impv.p2.m.pl und sehet |
| 6435 פֶּן־ conj - |
| 3426 יֶשׁ־ subs.u.sg.a hier bei euch |
| 6311 פֹּ֤ה advb - |
| 5973 עִמָּכֶם֙ prep.prs.p2.m.pl - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5650 עַבְדֵ֣י subs.m.pl.c einer von den Dienern |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 3588 כִּ֛י conj - |
| 518 אִם־ conj - |
| 5647 עֹבְדֵ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c - |
| 9006 הַ art - |
| 1167 בַּ֖עַל subs.m.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 905 בַדָּֽם׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl - |