Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Chronika 8:18


Hiram schickte ihm Schiffe mit erfahrenen Seeleuten dorthin. Zusammen mit den Männern Salomos segelten sie bis nach Ofir und brachten von dort etwa 450 Talente Gold zum König Salomo.

8:18

9005
וַ
conj
-
7971
יִּֽשְׁלַֽח־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und sie
9003
לֹו֩
prep.prs.p3.m.sg
-
2438
חוּרָ֨ם
nmpr.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3027
יַד־
subs.u.sg.c
sandte ihm durch
5650
עֲבָדָ֜יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Knechte
591
אֳנִיֹּ֗ות
subs.f.pl.a
Schiffe
9005
וַ
conj
-
5650
עֲבָדִים֮
subs.m.pl.a
und Knechte
3045
יֹ֣ודְעֵי
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
kundig
3220
יָם֒
subs.m.sg.a
die des Meeres
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֜אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
waren
5973
עִם־
prep
-
5650
עַבְדֵ֤י
subs.m.pl.c
mit den Knechten
8010
שְׁלֹמֹה֙
nmpr.m.sg.a
Salomos
211
אֹופִ֔ירָה
nmpr.u.sg.a
nach Ophir
9005
וַ
conj
-
3947
יִּקְח֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und holten
4480
מִ
prep
-
8033
שָּׁ֔ם
advb
-
702
אַרְבַּע־
subs.u.sg.a
-
3967
מֵאֹ֥ות
subs.f.pl.a
Und
9005
וַ
conj
-
2568
חֲמִשִּׁ֖ים
subs.m.pl.a
-
3603
כִּכַּ֣ר
subs.f.sg.c
-
2091
זָהָ֑ב
subs.m.sg.a
dort vierhundertfünfzig Talente Gold
9005
וַ
conj
-
935
יָּבִ֖יאוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
kamen
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֥לֶךְ
subs.m.sg.a
es zu dem König
8010
שְׁלֹמֹֽה׃ פ
nmpr.m.sg.a
Salomo

See the chapter