Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Chronika 7:7


Zu diesem besonderen Anlass weihte Salomo den mittleren Teil des Vorhofs vor dem Haus Jahwes zum Opferaltar. Denn dort ließ er die Brandopfer und die Fettstücke der Freudenopfer verbrennen, weil der Bronzealtar, den er hatte anfertigen lassen, für die Menge der Brand- und Speisopfer und Fettstücke zu klein war.

7:7

9005
וַ
conj
-
6942
יְקַדֵּ֣שׁ
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
heiligte
8010
שְׁלֹמֹ֗ה
nmpr.m.sg.a
Und Salomo
853
אֶת־
prep
-
8432
תֹּ֤וךְ
subs.m.sg.c
die Mitte
9006
הֶֽ
art
-
2691
חָצֵר֙
subs.u.sg.a
des Hofes
834
אֲשֶׁר֙
conj
-
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
der vor
1004
בֵית־
subs.m.sg.c
dem Hause
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
3588
כִּֽי־
conj
-
6213
עָ֤שָׂה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gemacht
8033
שָׁם֙
advb
-
9006
הָֽ
art
-
5930
עֹלֹ֔ות
subs.f.pl.a
opferte daselbst die Brandopfer
9005
וְ
conj
-
853
אֵ֖ת
prep
-
2459
חֶלְבֵ֣י
subs.m.pl.c
-
9006
הַ
art
-
8002
שְּׁלָמִ֑ים
subs.m.pl.a
die Fettstücke der Friedensopfer
3588
כִּֽי־
conj
-
4196
מִזְבַּ֤ח
subs.m.sg.c
Altar
9006
הַ
art
-
5178
נְּחֹ֨שֶׁת֙
subs.f.sg.a
denn der eherne
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
6213
עָשָׂ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hatte
8010
שְׁלֹמֹ֔ה
nmpr.m.sg.a
den Salomo
3808
לֹ֣א
nega
-
3201
יָכֹ֗ול
verbo.qal.perf.p3.m.sg
konnte
9003
לְ
prep
-
3557
הָכִ֛יל
verbo.hif.infc.u.u.u.a
die Fettstücke nicht fassen
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
5930
עֹלָ֥ה
subs.f.sg.a
das Brandopfer
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
4503
מִּנְחָ֖ה
subs.f.sg.a
und das Speisopfer
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
2459
חֲלָבִֽים׃
subs.m.pl.a
-

See the chapter