Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּ֞ה prps.p2.m.sg - |
| 518 אִם־ conj - |
| 1980 תֵּלֵ֣ךְ verbo.qal.impf.p2.m.sg gewandelt hat |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנַ֗י subs.m.pl.a wenn du vor mir |
| 9002 כַּ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj - |
| 1980 הָלַךְ֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 1732 דָּוִ֣יד nmpr.m.sg.a David |
| 1 אָבִ֔יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg so wie dein Vater |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לַ prep - |
| 6213 עֲשֹׂ֕ות verbo.qal.infc.u.u.u.a habe |
| 9002 כְּ prep - |
| 3605 כֹ֖ל subs.m.sg.c - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 6680 צִוִּיתִ֑יךָ verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg dir geboten |
| 9005 וְ conj - |
| 2706 חֻקַּ֥י subs.m.pl.a wenn du meine Satzungen |
| 9005 וּ conj - |
| 4941 מִשְׁפָּטַ֖י subs.m.pl.a und meine Rechte |
| 8104 תִּשְׁמֹֽור׃ verbo.qal.impf.p2.m.sg nach allem, was ich |