Interlineare Bibel |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 4768 מַרְבִּ֣ית subs.f.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֡ם subs.m.sg.a großer Teil des Volkes |
| 7227 רַ֠בַּת subs.f.sg.c viele |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 669 אֶפְרַ֨יִם nmpr.u.sg.a von Ephraim |
| 9005 וּ conj - |
| 4519 מְנַשֶּׁ֜ה nmpr.u.sg.a und Manasse |
| 3485 יִשָּׂשכָ֤ר nmpr.u.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 2074 זְבֻלוּן֙ nmpr.u.sg.a Issaschar und Sebulon |
| 3808 לֹ֣א nega hatten sich nicht |
| 2891 הִטֶּהָ֔רוּ verbo.hit.perf.p3.u.pl wie es vorgeschrieben ist |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 398 אָכְל֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl gereinigt, sondern aßen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 6453 פֶּ֖סַח subs.m.sg.a das Passah |
| 9001 בְּ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 9002 כַ prep - |
| 3789 כָּת֑וּב subs.qal.ptcp.u.m.sg.a - |
| 3588 כִּי֩ conj - |
| 6419 הִתְפַּלֵּ֨ל verbo.hit.perf.p3.m.sg bat |
| 3169 יְחִזְקִיָּ֤הוּ nmpr.m.sg.a Doch Jehiskia |
| 5921 עֲלֵיהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl - |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a für sie und sprach |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 9006 הַ art - |
| 2896 טֹּ֖וב subs.m.sg.a der |
| 3722 יְכַפֵּ֥ר verbo.piel.impf.p3.m.sg möge einem jeden vergeben |
| 1157 בְּעַֽד׃ prep.u.sg.c - |