Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 4427 יַּמְלִיכוּ֩ verbo.hif.wayq.p3.m.pl zum König |
| 3427 יֹושְׁבֵ֨י subs.qal.ptca.u.m.pl.c Und die |
| 3389 יְרוּשָׁלִַ֜ם nmpr.u.sg.a Bewohner von Jerusalem |
| 853 אֶת־ prep - |
| 274 אֲחַזְיָ֨הוּ nmpr.m.sg.a machten Ahasja |
| 1121 בְנֹ֤ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Sohn |
| 9006 הַ art - |
| 6996 קָּטֹן֙ adjv.m.sg.a seinen jüngsten |
| 8478 תַּחְתָּ֔יו prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
| 3588 כִּ֤י conj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 7223 רִאשֹׁנִים֙ subs.m.pl.a - |
| 2026 הָרַ֣ג verbo.qal.perf.p3.m.sg alle die älteren hatte |
| 9006 הַ art - |
| 1416 גְּד֔וּד subs.m.sg.a - |
| 9006 הַ conj - |
| 935 בָּ֥א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a gekommen |
| 9001 בָֽ prep - |
| 6163 עַרְבִ֖ים subs.m.pl.a welche mit den Arabern |
| 9003 לַֽ prep - |
| 4264 מַּחֲנֶ֑ה subs.u.sg.a ins Lager |
| 9005 וַ conj - |
| 4427 יִּמְלֹ֛ךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg ward König |
| 274 אֲחַזְיָ֥הוּ nmpr.m.sg.a war. Und Ahasja |
| 1121 בֶן־ subs.m.sg.c der Sohn |
| 3088 יְהֹורָ֖ם nmpr.m.sg.a Jorams |
| 4428 מֶ֥לֶךְ subs.m.sg.c des Königs |
| 3063 יְהוּדָֽה׃ פ nmpr.u.sg.a von Juda |