Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Chronika 21:19


die sich lange hinzog. Nach zwei Jahren traten die Eingeweide aus ihm heraus, und er starb unter furchtbaren Schmerzen. Das Volk zündete kein Feuer zu seiner Ehre an, wie es bei seinen Vätern geschehen war.

21:19

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
3117
יָמִ֣ים׀
subs.m.pl.a
Tag
4480
מִ
prep
-
3117
יָּמִ֡ים
subs.m.pl.a
zu Tag
9005
וּ
conj
-
9002
כְ
prep
-
6256
עֵת֩
subs.u.sg.c
zur Zeit
3318
צֵ֨את
verbo.qal.infc.u.u.u.c
es geschah von
9006
הַ
art
-
7093
קֵּ֜ץ
subs.m.sg.a
als das Ende
9003
לְ
prep
-
3117
יָמִ֣ים
subs.m.pl.a
-
8147
שְׁנַ֗יִם
subs.u.du.a
zwei
3318
יָצְא֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
von
4578
מֵעָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
eintrat, daß seine Eingeweide
5973
עִם־
prep
bei
2483
חָלְיֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seiner Krankheit
9005
וַ
conj
-
4191
יָּ֖מָת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
heraustraten; und er starb
9001
בְּ
prep
-
8463
תַחֲלֻאִ֣ים
subs.m.pl.a
unter heftigen Schmerzen
7451
רָעִ֑ים
adjv.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
6213
עָ֨שׂוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
machte
9003
לֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
5971
עַמֹּ֛ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Und sein Volk
8316
שְׂרֵפָ֖ה
subs.f.sg.a
Und
9002
כִּ
prep
-
8316
שְׂרֵפַ֥ת
subs.f.sg.c
und
1
אֲבֹתָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
dem Brande seiner Väter

See the chapter