Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּ֡ה advb - |
| 2009 הִנֵּה֩ intj - |
| 1121 בְנֵֽי־ subs.m.pl.c nun, siehe, die Kinder |
| 5983 עַמֹּ֨ון nmpr.u.sg.a Ammon |
| 9005 וּ conj - |
| 4124 מֹואָ֜ב nmpr.u.sg.a und Moab |
| 9005 וְ conj - |
| 2022 הַר־ subs.m.sg.c und die vom Gebirge |
| 8165 שֵׂעִ֗יר nmpr.u.sg.a Seir |
| 834 אֲ֠שֶׁר conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 5414 נָתַ֤תָּה verbo.qal.perf.p2.m.sg nicht gestattet hast |
| 9003 לְ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a du Israel |
| 9003 לָ prep - |
| 935 בֹ֣וא verbo.qal.infc.u.u.u.a unter welche zu kommen |
| 9001 בָהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9001 בְּ prep - |
| 935 בֹאָ֖ם verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl kamen |
| 4480 מֵ prep - |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c aus dem Lande |
| 4714 מִצְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a Ägypten |
| 3588 כִּ֛י conj - |
| 5493 סָ֥רוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl als sie |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עֲלֵיהֶ֖ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 8045 הִשְׁמִידֽוּם׃ verbo.hif.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl haben sie nicht vertilgt |