Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 2456 יֶּחֱלֶ֣א verbo.qal.wayq.p3.m.sg krank |
| 609 אָסָ֡א nmpr.m.sg.a seiner Regierung erkrankte Asa |
| 9001 בִּ prep - |
| 8141 שְׁנַת֩ subs.f.sg.c Jahre |
| 7969 שְׁלֹושִׁ֨ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וָ conj - |
| 8672 תֵ֤שַׁע subs.u.sg.a Und im neununddreißigsten |
| 9003 לְ prep - |
| 4438 מַלְכוּתֹו֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 7272 רַגְלָ֔יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg an seinen Füßen |
| 5704 עַד־ prep - |
| 9003 לְ prep - |
| 4605 מַ֖עְלָה subs.u.sg.a so daß er überaus |
| 2483 חָלְיֹ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg auch in seiner Krankheit |
| 9005 וְ conj - |
| 1571 גַם־ advb - |
| 9001 בְּ prep - |
| 2483 חָלְיֹו֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 1875 דָרַ֣שׁ verbo.qal.perf.p3.m.sg suchte |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a er nicht Jehova |
| 3588 כִּ֖י conj - |
| 9001 בָּ prep - |
| 7495 רֹפְאִֽים׃ subs.qal.ptca.u.m.pl.a sondern die Ärzte |