Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Chronika 15:16


König Asa entzog sogar der Königsmutter Maacha ihren Rang, weil sie der Aschera ein Schandbild aufgestellt hatte. Asa ließ das Scheusal umhauen, in Stücke schlagen und im Kidrontal verbrennen.

15:16

9005
וְ
conj
-
1571
גַֽם־
advb
-
4601
מַעֲכָ֞ה
nmpr.u.sg.a
-
517
אֵ֣ם׀
subs.f.sg.c
auch Maaka, die Mutter
609
אָסָ֣א
nmpr.m.sg.a
Asa
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֗לֶךְ
subs.m.sg.a
des Königs
5493
הֱסִירָהּ֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg
ein
4480
מִ
prep
-
1377
גְּבִירָ֔ה
subs.f.sg.a
nicht mehr Königin
834
אֲשֶׁר־
conj
-
6213
עָשְׂתָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
hatte
9003
לַ
prep
-
842
אֲשֵׁרָ֖ה
subs.f.sg.a
der Aschera
4656
מִפְלָ֑צֶת
subs.f.sg.a
ab, daß sie
9005
וַ
conj
-
3772
יִּכְרֹ֤ת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Götzenbild gemacht
609
אָסָא֙
nmpr.m.sg.a
und Asa
853
אֶת־
prep
-
4656
מִפְלַצְתָּ֔הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
wäre, weil sie
9005
וַ
conj
-
1854
יָּ֕דֶק
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
8313
יִּשְׂרֹ֖ף
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
setzte er
9001
בְּ
prep
-
5158
נַ֥חַל
subs.m.sg.c
Und
6939
קִדְרֹֽון׃
nmpr.u.sg.a
es im Tale Kidron

See the chapter