Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
2. Chronika 15

×

2. Chronika 15:1

Da kam der Geist Gottes über Asarja Ben-Oded,  

9005
וַ
conj
-
5838
עֲזַרְיָ֨הוּ֙
nmpr.m.sg.a
Und auf Asarja
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
den Sohn
5752
עֹודֵ֔ד
nmpr.m.sg.a
Odeds
1961
הָיְתָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
5921
עָלָ֖יו
prep.prs.p3.m.sg
-
7307
ר֥וּחַ
subs.u.sg.c
kam der Geist
430
אֱלֹהִֽים׃
subs.m.pl.a
Gottes


2. Chronika 15:2

sodass er Asa entgegenging und zu ihm sagte: "Hört mir zu, Asa und ihr alle von Juda und Benjamin! Jahwe ist bei euch, solange ihr bei ihm seid. Wenn ihr ihn sucht, wird er sich von euch finden lassen. Wenn ihr ihn aber verlasst, wird auch er euch verlassen.  

9005
וַ
conj
-
3318
יֵּצֵא֮
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
wird er sich von
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
mich
609
אָסָא֒
nmpr.m.sg.a
er ging hinaus, Asa
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
entgegen, und sprach
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
8085
שְׁמָע֕וּנִי
verbo.qal.impv.p2.m.pl.prs.p1.u.sg
zu ihm: Höret
609
אָסָ֖א
nmpr.m.sg.a
Asa
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3063
יְהוּדָ֣ה
nmpr.u.sg.a
und ganz Juda
9005
וּ
conj
-
1144
בִנְיָמִ֑ן
nmpr.u.sg.a
und Benjamin
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
5973
עִמָּכֶם֙
prep.prs.p2.m.pl
-
9001
בִּֽ
prep
-
1961
הְיֹֽותְכֶ֣ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
-
5973
עִמֹּ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
518
אִֽם־
conj
-
1875
תִּדְרְשֻׁ֨הוּ֙
verbo.qal.impf.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
wenn ihr ihn suchet
4672
יִמָּצֵ֣א
verbo.nif.impf.p3.m.sg
euch finden
9003
לָכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
518
אִם־
conj
-
5800
תַּעַזְבֻ֖הוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
mit euch, wenn ihr
5800
יַעֲזֹ֥ב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
wird er euch verlassen
853
אֶתְכֶֽם׃ ס
prep.prs.p2.m.pl
-


2. Chronika 15:3

Lange Zeit war Israel ohne den wahren Gott. Da hatten sie auch keine Priester, die sie lehrten, und kannten das Gesetz nicht.  

9005
וְ
conj
-
3117
יָמִ֥ים
subs.m.pl.a
Tage
7227
רַבִּ֖ים
adjv.m.pl.a
war viele
9003
לְ
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Und Israel
9003
לְ
prep
-
3808
לֹ֣א׀
nega
ohne
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
wahren Gott
571
אֱמֶ֗ת
subs.f.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3808
לֹ֛א
nega
-
3548
כֹּהֵ֥ן
subs.m.sg.a
und ohne lehrenden Priester
3384
מֹורֶ֖ה
adjv.hif.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3808
לֹ֥א
nega
-
8451
תֹורָֽה׃
subs.f.sg.a
und ohne Gesetz


2. Chronika 15:4

Doch jedes Mal, wenn die Israeliten bedrängt wurden, kehrten sie zu Jahwe, dem Gott Israels, um. Sie suchten ihn, und er ließ sich von ihnen finden.  

9005
וַ
conj
-
7725
יָּ֨שָׁב֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
von ihnen
9001
בַּ
conj
-
6862
צַּר־
subs.m.sg.a
und er ließ sich
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
5921
עַל־
prep
-
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
sie um zu Jehova
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
dem Gott
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Israels
9005
וַ
conj
-
1245
יְבַקְשֻׁ֖הוּ
verbo.piel.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
und sie suchten
9005
וַ
conj
-
4672
יִּמָּצֵ֥א
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
finden
9003
לָהֶֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
-


2. Chronika 15:5

Damals konnte niemand ungefährdet reisen, denn es gab viele Unruhen in den Ländern.  

9005
וּ
conj
-
9001
בָ
prep
-
6256
עִתִּ֣ים
subs.m.pl.a
Und in
9006
הָ
art
-
1992
הֵ֔ם
prde.p3.m.pl
-
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
-
7965
שָׁלֹ֖ום
subs.m.sg.a
kein Friede
9003
לַ
prep
-
3318
יֹּוצֵ֣א
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
jenen Zeiten war
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
935
בָּ֑א
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
Unruhen kamen
3588
כִּ֚י
conj
-
4103
מְהוּמֹ֣ת
subs.f.pl.a
-
7227
רַבֹּ֔ות
adjv.f.pl.a
den Eingehenden; sondern viele
5921
עַ֥ל
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3427
יֹושְׁבֵ֖י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
über alle
9006
הָ
art
-
776
אֲרָצֹֽות׃
subs.f.pl.a
Bewohner der Länder


2. Chronika 15:6

Die Völker bedrängten sich gegenseitig, und die Städte lagen im Streit, denn Gott hatte sie durch verschiedene Bedrängnisse verunsichert.  

9005
וְ
conj
-
3807
כֻתְּת֥וּ
verbo.pual.perf.p3.u.pl
-
1471
גֹוי־
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
1471
גֹ֖וי
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
5892
עִ֣יר
subs.f.sg.a
an Nation und Stadt
9001
בְּ
prep
-
5892
עִ֑יר
subs.f.sg.a
an Stadt
3588
כִּֽי־
conj
-
430
אֱלֹהִ֥ים
subs.m.pl.a
denn Gott
2000
הֲמָמָ֖ם
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
6869
צָרָֽה׃
subs.f.sg.a
-


2. Chronika 15:7

Darum fasst Mut und legt die Hände nicht in den Schoß, denn euer Tun wird seinen Lohn finden!"  

9005
וְ
conj
-
859
אַתֶּ֣ם
prps.p2.m.pl
-
2388
חִזְק֔וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
aber, seid stark
9005
וְ
conj
-
408
אַל־
nega
-
7503
יִרְפּ֖וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
3027
יְדֵיכֶ֑ם
subs.u.du.a.prs.p2.m.pl
und lasset eure Hände
3588
כִּ֛י
conj
-
3426
יֵ֥שׁ
subs.u.sg.a
Ihr
7939
שָׂכָ֖ר
subs.m.sg.a
-
9003
לִ
prep
-
6468
פְעֻלַּתְכֶֽם׃ ס
subs.f.sg.a.prs.p2.m.pl
denn es gibt Lohn


2. Chronika 15:8

Als Asa die prophetischen Worte vom Sohn Odeds hörte, fasste er Mut. Er ließ die scheußlichen Götzenbilder aus dem ganzen Land entfernen, aus Juda, aus Benjamin und den Städten, die er auf dem Bergland von Efraïm erobert hatte. Auch den Altar Jahwes vor der Vorhalle des Tempels ließ er erneuern.  

9005
וְ
conj
-
9002
כִ
prep
-
8085
שְׁמֹ֨עַ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
hörte
609
אָסָ֜א
nmpr.m.sg.a
Und als Asa
9006
הַ
art
-
1697
דְּבָרִ֣ים
subs.m.pl.a
diese Worte
9006
הָ
art
-
428
אֵ֗לֶּה
prde.u.pl
-
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
5016
נְּבוּאָה֮
subs.f.sg.a
und die Weissagung
5752
עֹדֵ֣ד
nmpr.m.sg.a
Odeds
9006
הַ
art
-
5030
נָּבִיא֒
subs.m.sg.a
des Propheten
2388
הִתְחַזַּ֗ק
verbo.hit.perf.p3.m.sg
faßte er
9005
וַ
conj
-
5674
יַּעֲבֵ֤ר
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
weg
9006
הַ
art
-
8251
שִּׁקּוּצִים֙
subs.m.pl.a
er schaffte die Greuel
4480
מִ
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
776
אֶ֤רֶץ
subs.u.sg.c
aus dem ganzen Lande
3063
יְהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
Juda
9005
וּ
conj
-
1144
בִנְיָמִ֔ן
nmpr.u.sg.a
und Benjamin
9005
וּ
conj
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הֶ֣
art
-
5892
עָרִ֔ים
subs.f.pl.a
und aus den Städten
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
3920
לָכַ֖ד
verbo.qal.perf.p3.m.sg
eingenommen hatte
4480
מֵ
prep
-
2022
הַ֣ר
subs.m.sg.c
die er vom Gebirge
669
אֶפְרָ֑יִם
nmpr.u.sg.a
Ephraim
9005
וַ
conj
-
2318
יְחַדֵּשׁ֙
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
und er erneuerte
853
אֶת־
prep
-
4196
מִזְבַּ֣ח
subs.m.sg.c
den Altar
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
834
אֲשֶׁ֕ר
conj
-
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֖י
subs.m.pl.c
der vor
197
אוּלָ֥ם
subs.m.sg.c
der Halle
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Jehovas


2. Chronika 15:9

Dann ließ er ganz Juda und Benjamin zusammenrufen sowie die Leute von Efraïm, Manasse und Simeon, die sich bei ihnen aufhielten. Es waren nämlich viele zu ihm übergelaufen, als sie sahen, dass Jahwe, sein Gott, auf seiner Seite war.  

9005
וַ
conj
-
6908
יִּקְבֹּ֗ץ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er versammelte
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3063
יְהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
ganz Juda
9005
וּ
conj
-
1144
בִנְיָמִ֔ן
nmpr.u.sg.a
und Benjamin
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1481
גָּרִים֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
zu ihm
5973
עִמָּהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
4480
מֵ
prep
-
669
אֶפְרַ֥יִם
nmpr.u.sg.a
Fremdlinge, die aus Ephraim
9005
וּ
conj
-
4519
מְנַשֶּׁ֖ה
nmpr.u.sg.a
und Manasse
9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
8095
שִּׁמְעֹ֑ון
nmpr.u.sg.a
und aus Simeon
3588
כִּֽי־
conj
-
5307
נָפְל֨וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
mit ihm war
5921
עָלָ֤יו
prep.prs.p3.m.sg
-
4480
מִ
prep
-
3478
יִּשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
liefen sie aus Israel
9003
לָ
prep
-
7230
רֹ֔ב
subs.m.sg.a
lebten; denn in Menge
9001
בִּ
prep
-
7200
רְאֹתָ֕ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
über, als sie sahen
3588
כִּֽי־
conj
-
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
daß Jehova
430
אֱלֹהָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sein Gott
5973
עִמֹּֽו׃ פ
prep.prs.p3.m.sg
-


2. Chronika 15:10

Im Juni des 15. Regierungsjahrs von Asa versammelten sich alle in Jerusalem  

9005
וַ
conj
-
6908
יִּקָּבְצ֥וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
Und sie versammelten sich
3389
יְרוּשָׁלִַ֖ם
nmpr.u.sg.a
zu Jerusalem
9001
בַּ
prep
-
2320
חֹ֣דֶשׁ
subs.m.sg.a
Monat
9006
הַ
art
-
7992
שְּׁלִישִׁ֑י
adjv.m.sg.a
im dritten
9003
לִ
prep
-
8141
שְׁנַ֥ת
subs.f.sg.c
Jahre
2568
חֲמֵשׁ־
subs.u.sg.c
im fünfzehnten
6240
עֶשְׂרֵ֖ה
subs.u.sg.a
im fünfzehnten
9003
לְ
prep
-
4438
מַלְכ֥וּת
subs.f.sg.c
-
609
אָסָֽא׃
nmpr.m.sg.a
der Regierung Asas


2. Chronika 15:11

und opferten Jahwe von der Beute, die sie heimgebracht hatten, 700 Rinder und 7.000 Schafe.  

9005
וַ
conj
-
2076
יִּזְבְּח֤וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und
9003
לַ
prep
-
3068
יהוָה֙
nmpr.m.sg.a
opferten Jehova
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
an selbigem Tage
9006
הַ
art
-
1931
ה֔וּא
prde.p3.m.sg
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
7998
שָּׁלָ֖ל
subs.m.sg.a
von der Beute
935
הֵבִ֑יאוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
sie
1241
בָּקָר֙
subs.u.sg.a
Rinder
7651
שְׁבַ֣ע
subs.u.sg.c
sie eingebracht hatten, siebenhundert
3967
מֵאֹ֔ות
subs.f.pl.a
sie eingebracht hatten, siebenhundert
9005
וְ
conj
-
6629
צֹ֖אן
subs.u.sg.a
Schafe
7651
שִׁבְעַ֥ת
subs.f.sg.c
und siebentausend
505
אֲלָפִֽים׃
subs.m.pl.a
und siebentausend


2. Chronika 15:12

Sie legten sich die Verpflichtung auf, Jahwe, dem Gott ihrer Vorfahren, mit ganzem Herzen und ganzer Person zu folgen.  

9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֣אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Und sie
9001
בַ
prep
-
1285
בְּרִ֔ית
subs.f.sg.a
gingen den Bund
9003
לִ
prep
-
1875
דְרֹ֕ושׁ
verbo.qal.infc.u.u.u.a
zu suchen
853
אֶת־
prep
-
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
ein, Jehova
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
den Gott
1
אֲבֹותֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihrer Väter
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3824
לְבָבָ֖ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
mit ihrem ganzen Herzen
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5315
נַפְשָֽׁם׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
mit ihrer ganzen Seele


2. Chronika 15:13

Und wer Jahwe, den Gott Israels, nicht verehren würde, sollte mit dem Tod bestraft werden, egal ob Mann oder Frau, Klein oder Groß.  

9005
וְ
conj
-
3605
כֹ֨ל
subs.m.sg.c
-
834
אֲשֶׁ֧ר
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
1875
יִדְרֹ֛שׁ
verbo.qal.impf.p3.m.sg
suchen
9003
לַ
prep
-
3068
יהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
jeder aber, der Jehova
430
אֱלֹהֵֽי־
subs.m.pl.c
den Gott
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israels
4191
יוּמָ֑ת
verbo.hof.impf.p3.m.sg
würde, sollte getötet
9003
לְ
prep
-
4480
מִן־
prep
nicht
6996
קָטֹן֙
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
-
1419
גָּדֹ֔ול
subs.m.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
4480
מֵ
prep
-
376
אִ֖ישׁ
subs.m.sg.a
zum Größten, vom Manne
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
-
802
אִשָּֽׁה׃
subs.f.sg.a
bis zum Weibe


2. Chronika 15:14

Das gelobten sie Jahwe laut unter Jubelrufen und dem Schall von Trompeten und Hörnern.  

9005
וַ
conj
-
7650
יִּשָּֽׁבְעוּ֙
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
Und sie schwuren
9003
לַ
prep
-
3068
יהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
9001
בְּ
prep
-
6963
קֹ֥ול
subs.m.sg.a
Stimme
1419
גָּדֹ֖ול
adjv.m.sg.a
mit lauter
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
8643
תְרוּעָ֑ה
subs.f.sg.a
und mit Jauchzen
9005
וּ
conj
-
9001
בַ
prep
-
2689
חֲצֹצְרֹ֖ות
subs.f.pl.a
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
7782
שֹׁופָרֹֽות׃
subs.m.pl.a
-


2. Chronika 15:15

Ganz Juda freute sich über den Schwur, denn sie hatten aus ganzer Überzeugung eingestimmt. Mit ganzem Willen hatten sie Jahwe gesucht, und er hatte sich ihnen zugewandt. Und er gab ihnen ringsherum Frieden.  

9005
וַ
conj
-
8055
יִּשְׂמְח֨וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
freute sich
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3063
יְהוּדָ֜ה
nmpr.u.sg.a
Und ganz Juda
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
7621
שְּׁבוּעָ֗ה
subs.f.sg.a
des Eides
3588
כִּ֤י
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3824
לְבָבָם֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
mit ihrem ganzen Herzen
7650
נִשְׁבָּ֔עוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
denn sie schwuren
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
7522
רְצֹונָ֣ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
mit ihrem ganzen Willen
1245
בִּקְשֻׁ֔הוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
und suchten
9005
וַ
conj
-
4672
יִּמָּצֵ֖א
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
ihnen finden
9003
לָהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וַ
conj
-
5117
יָּ֧נַח
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Jehova schaffte ihnen Ruhe
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
4480
מִ
prep
-
5439
סָּבִֽיב׃
subs.u.sg.a
er ließ sich von


2. Chronika 15:16

König Asa entzog sogar der Königsmutter Maacha ihren Rang, weil sie der Aschera ein Schandbild aufgestellt hatte. Asa ließ das Scheusal umhauen, in Stücke schlagen und im Kidrontal verbrennen.  

9005
וְ
conj
-
1571
גַֽם־
advb
-
4601
מַעֲכָ֞ה
nmpr.u.sg.a
-
517
אֵ֣ם׀
subs.f.sg.c
auch Maaka, die Mutter
609
אָסָ֣א
nmpr.m.sg.a
Asa
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֗לֶךְ
subs.m.sg.a
des Königs
5493
הֱסִירָהּ֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg
ein
4480
מִ
prep
-
1377
גְּבִירָ֔ה
subs.f.sg.a
nicht mehr Königin
834
אֲשֶׁר־
conj
-
6213
עָשְׂתָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
hatte
9003
לַ
prep
-
842
אֲשֵׁרָ֖ה
subs.f.sg.a
der Aschera
4656
מִפְלָ֑צֶת
subs.f.sg.a
ab, daß sie
9005
וַ
conj
-
3772
יִּכְרֹ֤ת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Götzenbild gemacht
609
אָסָא֙
nmpr.m.sg.a
und Asa
853
אֶת־
prep
-
4656
מִפְלַצְתָּ֔הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
wäre, weil sie
9005
וַ
conj
-
1854
יָּ֕דֶק
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
8313
יִּשְׂרֹ֖ף
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
setzte er
9001
בְּ
prep
-
5158
נַ֥חַל
subs.m.sg.c
Und
6939
קִדְרֹֽון׃
nmpr.u.sg.a
es im Tale Kidron


2. Chronika 15:17

Die Opferhöhen in Israel blieben allerdings bestehen, doch Asas Herz war sein Leben lang ungeteilt auf Gott ausgerichtet.  

9005
וְ
conj
-
9006
הַ֨
art
-
1116
בָּמֹ֔ות
subs.f.pl.a
Die Höhen
3808
לֹא־
nega
-
5493
סָ֖רוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
aber wichen nicht
4480
מִ
prep
-
3478
יִּשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
aus Israel
7535
רַ֧ק
advb
-
3824
לְבַב־
subs.m.sg.c
doch das Herz
609
אָסָ֛א
nmpr.m.sg.a
Asas
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
8003
שָׁלֵ֖ם
adjv.m.sg.a
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3117
יָמָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
ungeteilt alle seine Tage


2. Chronika 15:18

Er brachte die Weihgaben seines Vaters in das Haus Gottes und dazu seine eigenen Gaben: Silber, Gold und wertvolle Gegenstände.  

9005
וַ
conj
-
935
יָּבֵ֞א
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Und er
853
אֶת־
prep
-
6944
קָדְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
brachte die geheiligten
1
אָבִ֛יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Dinge seines Vaters
9005
וְ
conj
-
6944
קָֽדָשָׁ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
und seine geheiligten
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
Dinge in das Haus
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
Gottes
3701
כֶּ֥סֶף
subs.m.sg.a
Silber
9005
וְ
conj
-
2091
זָהָ֖ב
subs.m.sg.a
und Gold
9005
וְ
conj
-
3627
כֵלִֽים׃
subs.m.pl.a
und Geräte


2. Chronika 15:19

Bis zum 35. Regierungsjahr Asas gab es keinen Krieg.  

9005
וּ
conj
-
4421
מִלְחָמָ֖ה
subs.f.sg.a
kein Krieg
3808
לֹ֣א
nega
-
1961
הָיָ֑תָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
5704
עַ֛ד
prep
-
8141
שְׁנַת־
subs.f.sg.c
bis zum fünfunddreißigsten Jahre
7970
שְׁלֹשִׁ֥ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
2568
חָמֵ֖שׁ
subs.u.sg.a
Und es war
9003
לְ
prep
-
4438
מַלְכ֥וּת
subs.f.sg.c
-
609
אָסָֽא׃ ס
nmpr.m.sg.a
der Regierung Asas




Anzeige


Anzeige